GASOLINE MASK PROJECT
The subtitles are available in six different languages
(English, German, French, Chinese, Korean, Japanese).
One of the motifs of this piece, Japanese traditional printmaking technique, is applied to every detail from the character expression to the background art.
The MAKING of 3DCG CHARACTERS
The MAKING of BACKGROUND ART
The COMPOSITE PROCESS
C O C O L O R S

< story >
There is a world in which an endless rain of dark ash fills the sky, and covers the earth. Humanity, fearing the ash that burns and melts away human flesh, had no choice but to cover themselves in protective suits, and their faces with gigantic masks. Bundled up in their suits and hidden away behind their masks, the people have fled deep within the underground. This is the story of the children growing up in this fearful world, this is "COCOLORS".

 

< concept >
Part of a series called Gasoline Mask Project, the animated movie COCOLORS's title is a play on the words "COCOLO" -- a Japanese term for emotion or "HEART", and the English word "COLOR".

From ancient times IRO(色), the Japanese word for color, has been used to express a variety of things, usually pertaining to tone.

顔色 - KAO(face)-IRO-- Tone of face, or Facial expressions.
声色 - KOWA(voice)-IRO -- Tone of voice.
音色 - NE(sound)-IRO -- Tone or quality of sound.

These are a few of the many ways IRO can be used in the Japanese language.

However in the world of COCOLORS, the characters' faces are hidden and their voices are distorted by the masks they must wear. Because of the masks, their IRO, or colors, are left to the imagination. She may be skipping to hide her sadness. His anger might be a pretense to further hide his crying face. In a world covered in dark ash, each of the characters' IRO are carved in stroke by stroke, layer by layer, much like a traditional Japanese wood print. Those colors will be printed in full display in the animated movie "COCOLORS"

TOP